문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 리버티 프라임 (문단 편집) === 중국 검열? === 리버티 프라임이 2008년 폴아웃 3에서 등장한 이후 십 수년이 지났지만 아직까지도 한국은 물론이고 서양 인터넷에서 종종 떡밥이 되는 주제가 리버티 프라임의 중국 검열설이다. 설정과 대사에서 보듯, 리버티 프라임은 그 존재 자체가 반공, 반중국을 위해 존재하므로 그런 리버티 프라임이 포함된 폴아웃 4가 어떻게 중국에서 플레이되느냐는 것이 그 핵심 의문. 그래서 혹자는 폴아웃 4가 중국에 발매되려고 리버티 프라임이 검열되었다느니 소리를 하지만...결론부터 말하자면 검열된 것은 없다. 사실 이런 의문을 가진 게이머들의 생각은 대부분 중국의 심의제도가 한국, 미국, 일본, 유럽 등과 동일하다는 전제하에서 나온 것일텐데 실제 중국의 심의제도는 그보다 훨씬 특이하고 허술하다. 예를 들어 한국이나 미국에서 쓰이는 연령등급제는 중국에서 시행된 바 없으며 2019년이 되어서야 대기업의 주도로 도입되었다.[[https://www.mintegral.com/kr/blog/agerating/|#]] 그렇다면 한국 언론을 통해 자주 등장해서 유명해진 '판호'나 그 악명높은 [[중국/문화 검열|중국의 게임검열]]은 어디에서 이루어지는가 하면 [[국가신문출판광전총국]]라는 기관에서 시행되는데, 이 기관의 원칙적 업무는 중국내에서 유통되는 모든 게임을 검열하는 것이지만 실제로는 그것이 불가능하기 때문에 실제 검열은 과금 요소가 큰 온라인 게임 위주로만 이루어지고 있고 중국내에서 유통되는 패키지 게임, 싱글 게임은 엄연히 법적으로 따지자면 검열대상이나 중국 법이라는 게 그렇게 원칙적으로 돌아가지 않다보니(...) 그냥 당국의 묵인과 방조속에서 유통되고 있다. 예를 들어 [[더 위쳐 3: 와일드 헌트]]는 파격적이고 잔인한 연출로 유명하지만 이 게임은 巫师3:狂猎라는 중국 제목으로 유통되는 동안 중국 당국의 아무런 제재도 받지 않았다. 그러던 것이 [[궨트: 더 위쳐 카드 게임]]라는 게임이 나오고 중국 내에서 巫师之昆特牌라는 이름으로 정식으로 서비스하자, 중국내 유통은 盖娅互娱라는 중국내 퍼블리셔가 담당하여야 했고 게임 내용 역시 중국내 기준에 맞게 폭력적이거나 미신적인 내용 상당수는 검열되어서 출시되었다.[* 비슷하게 범죄조직을 주인공으로 하는 [[레드 데드 리뎀션 2]]가 나왔을때 중국 게이머들은 아무런 제약 없이 이 게임을 플레이할 수 있음에도 혹시 있을지 모르는 중국 당국의 검열이 피하고자 "난 이 게임을 플레이하지 않았지만 명작이다"같은 눈속임 리뷰를 써야 했고[[https://www.scmp.com/abacus/culture/article/3028934/red-dead-redemption-2-gets-rave-reviews-china-gamers-whove-never|#]], [[바이오하자드 RE:2]]처럼 좀비가 나오는 게임은 중국 당국에 공식적인 판매금지를 당했음에도 중국 내에서는 "경찰서에서의 첫번째 근무일:리메이크"같은 가짜 제목으로 게임을 아무런 지장없이 구매할 수 있었다.] 이는 폴아웃 역시 마찬가지인데, 폴아웃 3과 폴아웃4의 내용은 엄밀히 따지자면 중국내에서 검열되는 것이 맞으나 다행스럽게도(?) 중국 당국은 이런 싱글 게임에 별 관심이 없으니 내버려두고 중국인들도 그냥 스팀으로 접속해서 구매해서 플레이할 수 있는 것이다. 이를 알 수 있듯, 스팀내 폴아웃 4 페이지에서 [[홍콩]]과 [[대만]]에서 지원하는 [[번체자]](traditional Chinese)는 지원하지만 중국 대륙 본토에서 쓰는 [[간체자]](Simplified Chinese)는 별도로 언급이 없다. 즉 스팀에 있는 폴아웃 4 상품은 엄밀히 말하자면 홍콩과 대만의 중국인을 위해 내놓은 상품이지만 겸사겸사 스팀에 접속한 중국 본토의 게이머들도 아무런 제약 없이 그냥 구매하여 플레이하는 것. 또한 [[번체]]와 [[간체]]는 서로 다른 언어가 아니라 단지 표기법의 문제일뿐이니 실제 본토 중국인들이 번체자 버전(홍콩, 대만 버전)을 플레이한다고 하더라도 별 지장은 없고 정 간체자로 플레이하고 싶으면 그냥 xTranslator같은 번역기 툴 한 번 돌리면 그만이다. 한마디로 요약하자면, 폴아웃 3와 폴아웃 4는 중국에 발매 시도를 한 적이 없기 때문에 발매 금지나 검열이 된 것도 없고, 그럼에도 불구하고 중국 본토 게이머들은 아무 지장없이 폴아웃 3와 4를 플레이할 수 있다. 이를 알 수 있듯, 리버티 프라임은 자유지존(自由至尊)이라는 중국어 번역명을 가지고 있고 폴아웃 위키아에는 별도의 중국어(간체자) 페이지를 가지고 있으며 어록까지 그대로 실려있다.[[https://fallout.fandom.com/zh/wiki/%E8%87%AA%E7%94%B1%E8%87%B3%E5%B0%8A|#]] 뿐만 아니라 중국인들을 대상으로 하는 [[빌리빌리]]같은 동영상 사이트에서 辐射4(폴아웃4), 钢铁兄弟会(브라더후드 오브 스틸), 自由至尊(리버티 프라임)같은 간체자 검색어를 입력해도 무수히 많은 동영상이 나오고 그 중 상당수는 '''리버티 프라임의 음성과 자막이 그대로 출력된다'''. 심지어 중국이 실패한다거나 공산주의를 비난하는 내용까지도! 물론 이는 엄밀히 따지자면 중국에서 허용되지 않는 내용이기 때문에 동영상을 업로드한 사람은 당국이 마음만 먹으면 경을 치를수도 있다. 빌리빌리내 일부 동영상이 음성이나 자막을 출력하지 않도록 편집하는 것도 그 때문. 하지만 폴아웃을 비롯한 싱글 패키지 게임 자체는 중국 당국이 아직 별 관심을 가지고 있지 않은 [[회색시장]]에 있는 게임이므로 현재로서는 리버티 프라임을 비롯한 폴아웃 컨텐츠가 중국내에서 검열된 바는 없다고 볼 수 있을 것이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기